Версия 0.6
Текущим итогом:
Недоступные кнопки и опции - фиксед;
"Не показ" цен на книжках и свитках - фиксед;
Исчезновение русских букв после офф-патча - фиксед;
Мелкий, трудночитаемый шрифт - фиксед.
Плагин приведен в соответствие с версией игры v1.2.0.722.
Восстановлены все линки-топики, что де-факто делает доступными *все* квесты.
Так что список "пофиксены такие-то квесты" благополучно отправляется
в null.
Кое-где произошел "откат", так как плагин фактически пересобирался
на основе английского мастер-файла версии v1.2.0.722 и кое-что пришлось переводить
и заново и с нуля, но это касается только перевода, т.е. кое-где перевести не
успели. Доделаем перевод в следующей версии.
Хочу подчеркнуть, что *огромную* помощь в пересборке под v1.2.0.722 оказал Glass, без утилиты которого, это вообще бы вряд ли стало возможным в ближайшие пару месяцев.
Правка перевода.
Много.
Но недостаточно.
В набор интегрирован плагин "Real[Russian]Signposts Plugin for Morrowind" (Real[Russian]Signposts - плагин, делающий читабельными и русскими надписи на дорожных указателях (столбы такие с дощечками-стрелками на дорогах)).
ВНИМАНИЕ! Для достижения оптимального результата лучше ставить фикс поверх
установленной с нуля английской версии Morrowind!
При установке поверх русской тоже работает (вроде), но кто его знает...
В данном архиве содержатся следующие файлы:
readme.txt - данный файл.
В каталоге [Morrowind]:
Morr_no-CD&rus.exe - "два в одном" - исправление для возврата
русских букв и отучалка от диска для версии v1.2.0.722.
ВАЖНО! Фикс корректно ставится только на екзешник (Morrowind.exe) уже пропатченный
американской версией патча от Bethesda! (Если офф-патч патчить отказывается,
то для подсовывания офф-патчу рекомендуется утянуть No-CD екзешник c гамекопиворда
http://www.gamecopyworld.com/mirrors.shtml);
Morrowind.ini;
В каталоге [Morrowind/Data Files]:
russian.esp - исправленный (оригинал ©Неизвестный Пират) - файл плагина с русским
переводом диалогов и пр. С версии 0.5 в плагин russian.esp интергирован плагин
Real[Russian]Signposts Plugin for Morrowind.
В каталоге [Morrowind/Data Files/Fonts]:
Исправленные шрифты и "до кучи" - то, что править было не надо. (Зачем?
Ну, данного архива вполне достаточно, чтобы сделать из англоязычной версии Морровинда
русскую, а увеличение объема при этом пренебрежимо мало.)
В каталоге [Morrowind/Data Files/Meshes]:
Набор "скелетов" для Real[Russian]Signposts.
В каталоге [Morrowind/Data Files/Textures]:
Набор текстур для Real[Russian]Signposts.
Что делать:
Установить английскую версию Morrowind;
Пропатчить игру официальным патчем от Bethesda (v1.2.0.722);
Распаковать данный архив;
Положить (заменой) соответствующее файло в соответствующие каталоги в каталоге
с установленным у вас Morrowind; (сохранив все, что заменяете на случай возврата
к английской версии (екзешник заменять взад, как правило, нет необходимости));
Скопировать russian.esp в каталог [Morrowind/Data Files];
Скопировать каталог [Video] с диска в каталог с игрой [Morrowind];
Пропатчить Morrowind.exe с помощью Morr_no-CD&rus.exe;
С помощью Morrowind Launcher подключить russian.esp (прочие плагины-русификаторы,
например "1.esp", наоборот, отключить);
Радоваться.
Данный архив распространяется свободно, т.е. вы вольны распространять его как хотите, при условии сохранения неизменности и целостности данного архива.
Дальнейшие планы на поддержку и совершенствование с моей стороны сугубо туманны, и зависят от сроков и качества осуществления выпуска локализованной версии Morrowinda Акелой & 1C, каковой срок в пятый раз (!!!) сдвинут - теперь на ??.??.???? (они уже сами не знают, когда будет готово).
Удачи в мире Морровинда!
E-mail для связи [email protected]
Александр.